Eine Reisebekanntschaft

Buch

paredes_reise.jpg

Aus dem Spanischen von Richard Gross, Peter Schultze-Kraft, Peter Stamm

Gebunden, Fadenheftung, Lesebändchen

144 Seiten

CHF 22.00, EUR 22.00

ISBN: 978-3-85990-138-4


1 Rezension

Der kolumbianische Erzähler Julio Paredes gehört zur dritten Schriftsteller-Generation nach Gabriel García Márquez. Für ihre Vertreter, die sich seit Beginn der 1990er-Jahre zu Wort melden, ist ein frischer neuer Ton, kombiniert mit handwerklichem Können, charakteristisch. Sie haben meist jahrelang im Ausland gelebt, sprechen Fremdsprachen und bewegen sich mit grossem Selbstbewusstsein in der Welt und in der Literatur. Die beliebten traditionellen Themen – das harte Leben auf dem Land, die sozialen Missstände, die Schrecken der Violencia, die Notwendigkeit der Revolution – sind für sie Schnee von gestern, ebenso wie der magische Realismus. Häufig spielen ihre Erzählungen in anderen Ländern, anderen Kulturen und manchmal in anderen Zeiten. Die moderne kolumbianische Literatur hat universalen Charakter, denn ihre Texte könnten in vielen Teilen der Welt geschrieben worden sein und können überall gelesen werden.

Julio Paredes ist ein weltoffener Erzähler, der seine Leser nicht mit exotischen Klischees oder vordergründiger Action bedient, sondern der sensible psychologische Literatur schreibt und in die Herzen seiner Protagonisten zu schauen versucht. Wir begleiten ihn zunächst auf einer abenteuerlichen Busfahrt durch die vielfältige Geografie seiner Heimat – eine spannende Geschichte, in der zwei Männer dem Tod zu entkommen versuchen, der eine von einer schweren Krankheit gezeichnet, der andere auf der Flucht vor seinen Verfolgern. Wir erleben Szenen der Zerstörung und der Liebe, auch berührende Familiengeschichten, und machen einen Ausflug an die karibische Küste, wo es zu einer prickelnden Vierecksbeziehung kommt.

Schliesslich erkundet der Autor ausländische Topoi, eine Diamantmine in Brasilien, das nicht ungefährliche Pflaster Rotterdams, und macht sich lustig über das missglückte Liebesabenteuer eines kolumbianischen Casanova in Marseille. Doch dann stösst der Kommissar auf ein paar Widersprüche, auf winzige Ungereimtheiten. Manches erscheint ihm plötzlich als zu klar, zu einfach. Und einfache Lösungen sind dem in die Jahre kommenden Kommissar, der gerne jede noch so kleine Frage beantwortet hat, suspekt. Günters beginnt tiefer zu graben und sticht, ohne es zu ahnen, in ein Wespennest. Seine Nachforschungen setzen Räder in Bewegung, die er bald selbst nicht mehr kontrollieren kann. Es beginnt nach Verrat und Misstrauen, nach Intrigen und Doppelzüngigkeit zu stinken – Günters wird klar, dass er zuerst die Vergangenheit genauer erforschen muss, um die Gegenwart erklären zu können. Denn nur dort, in den Archiven und im vergessenen Schmutz unter den Teppichen, kann Günters das finden, wonach er sucht: Antworten auf seine Fragen. Mehr denn je ist er dabei auf seine engsten Freunde angewiesen, auf die Menschen, denen er vertrauen zu können glaubt. Er kann nicht wissen, dass ihm ausgerechnet von dieser Seite die grösste Gefahr droht.

Übersetzt mit freundlicher Unterstützung von Litprom